• 17521阅读
  • 12回复

[寻根]家史 Yu/Yee/Ee/Eu/Er (余) from Fujian / Indonesia [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 楼主  发表于: 2013-12-07
— 本帖被 thinfo 执行提前操作(2014-03-14) —
#Cda8)jl(  
对不起我的中国塔尔很不好 bF'^eR  
我可以做中国翻译我的家人和朋友 A3C#w J  
这里是我的英语问题 ! `yg bI.  
 'mz _JM  
I would like to ask you attention for the following. Itry to find the family roots of our family, my daughter and wife, the family Yu/ . T=|oZ  
Of this family not much is known. No Chinese grave, noletters, no pictures. Only three names I have for sure in Chinese because theywhere written down by family members. Htseu`>_$  
);*A$C9RA  
What I know is this: ` gIlS^Q  
t'bzhPQO)f  
Family was living in from Banjarmasin (Borneo / Kalimantan in Indonesia) around1880 - 1930. Called in Dutch East Indies time: Bandjermasin (Borneo) D=U"L-rRs  
They origin probably from Fujian. beyC't  
%Y"@VcN  
- Oldest known family member is from around 1850,called Oe Tjoe Tin, probably an uncle of Oe Eng An ] Ma2*E !p  
Oe Tjoe … is probably written in Chinese characterslike: 余子 or 余珠  or 余注  or  余柱   #WD} XOA  
Tin could be spelled like:  珍,鼎,汀,镇 }v[*V   
-AUdBG  
- Next generation around 1880 Oe Eng An, Oe Eng Lo )K2,h5zU  
Oe Eng An could be spelled like {FO>^~>l  
余英安 or 余荣安 or 余永安 or 余营安 or 余应安 ZzA4iT=KO  
Oe Eng An was lieutenant of Chinese from 1912 to 1914.He served under Kapitain of Chinese Thio Soen Yang. August 1924 he lost hiseldest son, Oe Oen Ho,  in a terribleboat accident with the Sarie Borneo. This ship was owned by former Kapitain ofChinese Thio Soen Yang. x35(i  
.,t"i C:E  
- Next generation around 1900, sons of Oe Eng An: OeOen Djiang (for sure spelled like : 余允讓 ), Oe Oen Seng, Oe Oen Ho ;h> s=D,r  
]K'iCYY  
- Next generation around 1930, sons of Oe Oen Djiangand Oe Oen Seng: Oe Po Liem (for sure 余寶粦 ), Oe Po Ham (could be spelled like 余寶咸), Oe Po Giok(for sure 余寶玉). f.ku v"  
`z<k7ig  
h~rSM#7m  
B`,4M&  
The family lived in Banjarmasin,Borneo <st1:country-region w:st="on">Indonesia.I have found another family in Banjarmasinwith the same kind of names, like Oe Eng Koeat, Oe Oen Djin, etc. It makes mealmost sure that names like Eng, Oen, Po aregeneration names. #% PnZ /  
My biggest hope is that someone knows these generationnames. They are spelled like this: '1]Iu@?  
Oe Eng An could be 余英安 or 余荣安 or 余永安 or 余营安 or 余应安 X_Vj&{  
Oe Oen Djiang for sure 余允讓 #w3cImgp2  
Oe Po Liem 余寶粦 _]W {)=ap  
^Wk.D-  
If  I want to beprecise only these two generation names are for sure: and the son 4$D:<8B  
,&$w*D%  
This could give you the correct family poem. c%,~1l  
@&!HMl  
Any help is welcome!!!.
1条评分威望+5
台灣余氏 威望 +5 Welcome  you  join  us!!! 2014-03-14
离线余大俊
只看该作者 1楼 发表于: 2013-12-08
若能翻译成汉语,就便于广大宗亲阅读了。
余大俊
只看该作者 2楼 发表于: 2013-12-08
对不起。我的中国的语言是坏的. aS7[s6  
我在寻找家人。 /K#t$O4  
我在寻找家庭与下一代的名字: WsA(8Ck<  
=Yxu {]G  
Oe Eng An could be 余英安 or 余荣安 or 余永安 or 余营安 or 余应安 w85PRruW  
Oe Oen Djiang for sure 余允讓 :Kc}R)6  
Oe Po Liem 余寶粦 Q( WE.ux)<  
Unl6?_  
这些名称是一定的生成: 6 u3$ .Q  
5"f')MKUV9  
只看该作者 3楼 发表于: 2013-12-08
对不起我的中国塔尔很不好   对不起,我的中国话也许表达的很不好。 c_"=G#^9@i  
我可以做中国翻译我的家人和朋友 我只可以翻译我的家人和朋友 FgwIOpqE*  
这里是我的英语问题 下面是我的英语问题 Yzr)UJl*I  
ya3k;j2C  
I would like to ask you attention for the following. 我想问你(们)并注意一下。Itry to find the family roots of our family, 我试图找到我们家的家庭根源,my daughter and wife, the family Yu/ . 我的女儿和妻子,家庭都姓余。 oRkh>yj'  
Of this family not much is known. (我对于)这个家庭并不十分清楚。No Chinese grave, noletters, no pictures. 没有中国的坟墓,没有文字,没有照片。Only three names 只有三个名字I have for sure in Chinese because theywhere written down by family members. 我肯定在中国,因为他们家庭成员写下来。 KBC?SxJSJc  
^(F@#zN}  
What I know is this: 我所知道的是: px${ "K<  
wn-1fz <d  
Family was living in from Banjarmasin (Borneo / Kalimantan in Indonesia) around1880 - 1930. 余氏住在马辰(婆罗洲/在印度尼西亚加里曼丹) 1880 - 1930。 Called in Dutch East Indies time: Bandjermasin (Borneo) 荷属东印度群岛时间 。汉杰鲁马辰(等于班贾尔马辛,东南亚城市) (婆罗洲) %T6 sm  
They origin probably from Fujian. 他们可能起源来自福建。 m?O~(6k@C  
Ce/l[v  
- Oldest known family member is from around 1850,(他们)古老的家庭成员是从1850年左右,called Oe Tjoe Tin,称为 Oe Tjoe Tin)probably an uncle of Oe Eng An Oe Tjoe 可能一个叔叔叫Oe Eng Oe Tjoe… is probably written in Chinese characters like: }]i.z:7+  
Oe Tjoe…用汉字写可能是:余子 or 余珠  or 余注  or  余柱   余子或余珠或余注或余柱 EVlj#~mV  
Tin could be spelled like:  Oe Tjoe Tin 可以拼写( Oe Tjoe Tin或是):珍,鼎,汀,镇 6H1;Hl f  
d&* c3F  
- Next generation around 1880 Oe Eng An, Oe Eng Lo e9RH[:  
Oe Eng An could be spelled like 下一代约1880 Oe Eng Oe Eng Oe Eng可以拼写用汉字写可能是 L} "bp  
余英安 or 余荣安 or 余永安 or 余营安 or 余应安 余英安或余荣安或余永安或余营安或余应安 !bCSt?}@u  
Oe Eng An was lieutenant of Chinese from 1912 to 1914.余英安中尉是中国从1912年到1914年。He served under Kapitain of Chinese Thio Soen Yang. 他曾在Kapit是中国含硫的Soen杨。August 1924 he lost hiseldest son, 1924年8月,他失去了hiseldest儿子,Oe Oen Ho,  in a terribleboat accident with the Sarie Borneo. Oe厄恩Ho,terribleboat Sarie婆罗洲的事故。This ship was owned by former Kapitain ofChinese Thio Soen Yang.这艘船属于前Kapitain中国含硫的Soen杨。 = GyABK  
$1$0M  
- Next generation around 1900, sons of Oe Eng An: OeOen Djiang 下一代1900年左右,余英安的三个儿子叫:OeOen Djiang(for sure spelled like 肯定的拼写用汉字写肯定是: 余允讓 ), Oe Oen Seng, Oe Oen Ho "F =NDF  
i)$P1h  
- Next generation around 1930,下一代1930年左右 sons of Oe Oen Djiangand Oe Oen Seng(人名余英安的第二个儿子生三子):Oe Po Liem (for sure 肯定是余寶粦 ), Oe Po Ham (could be spelled like 用中文写是余寶咸), Oe Po Giok(for sure肯定是 余寶玉). {+m8^-T  
A%2B3@1'q  
}N} Js*  
DZ @B9<Zz{  
The family lived in Banjarmasin,Borneo 他的家庭住在马辰,婆罗洲<st1:country-region w:st="on">Indonesia.印度尼西亚。I have found another family in Banjarmasinwith the same kind of names,我发现另一个家庭在马辰有着同样的名字, like Oe Eng Koeat, Oe Oen Djin, etc. 像Oe Eng Koeat Oe厄恩Djin等等。It makes mealmost sure that names like Eng, Oen, Po are generation names. 它使大多数确保名字像Eng, Oen, Po 是一代名字。 Xt:$H6 y  
My biggest hope is that someone knows these generation names我最大的希望是,有人知道这些一代名. They are spelled like this: 他们是这样拼写: \vJ0Mhk1  
Oe Eng An could be 余英安 or 余荣安 or 余永安 or 余营安 or 余应安 < =~=IZ)  
Oe Oen Djiang for sure 余允讓 G pI4QzR  
Oe Po Liem 余寶粦 %Z4*;VwQ  
UOFb.FRP>  
If  I want to be precise only these two generation names are for sure如果我想要精确的只有这两代名字是肯定的:: and the son eM{u>n+`F0  
]\KVA)\  
This could give you the correct family poem. 这可能会给你正确的家庭史。 Arg/ge.y  
Pc*lHoVL  
Any help is welcome!!!.欢迎任何帮助! ! ! nhdZC@~E0  
[ 此帖被廣德堂余成在2013-12-08 18:38重新编辑 ]
2条评分威望+15
台灣余氏 威望 +5 感謝余成的翻譯,加分鼓勵!!! 2014-03-14
washington 威望 +10 辛苦了! 2013-12-27
相见甚晚 以诚相见
只看该作者 4楼 发表于: 2013-12-08
谢谢你的翻译。 -*' ?D@l  
我很抱歉,我不好中国人。 RG{T\9]n  
^$: w  
我也帮助了村庄,从余家庭的人生活在福建的列表。
离线余恒一
只看该作者 5楼 发表于: 2014-01-01
看不太懂
离线thinfo

只看该作者 6楼 发表于: 2014-03-14
台北庆雄宗亲转来的补充内容
標題: 来自厦门李丽的问候 NCk-[I?R  
wiI@DJ>E  
Oem1=QpaC  
余先生: 6Jgl"Jw8  
       您好!非常荣幸能与您结识。我已经将您的联系方式告诉了余女士的丈夫Mr.Tjabring Van Egten。他也加入了QQ群,但因为他不会中文,所以托我代他与群内各宗亲交流。 S\Z*7j3;M  
      目前Mr.Tjabring Van Egten他们掌握的资料不多,只知道他们余家大概是从福建移民到印尼加里曼丹的马辰港,他们只知道几个家庭成员的名字,是用英文拼写的用福建方言(很可能是闽南语)读的名字,所以他们名字的中文写法不太确定。 l i<9nMZ<  
余女士的祖父叫Oe Eng  An ,生活的年代大约在1880 – 1930年间。他大概是在是荷属东印度群岛时期,住在马辰。马辰位于在印度尼西亚加里曼丹(加里曼丹岛又译作婆罗洲)),又称为汉杰鲁马辰、班贾尔马辛。 Cx;it/8+  
E:rJi]  
——第一代(目前所知):余家在印度尼西亚目前所知道的最古老的家庭成员生活于1850年左右,名字叫 Oe Tjoe Tin `pbCPa{Y  
(B\Kb4m  
Oe Tjoe用汉字写可能是: 余子或余珠或余注或余柱 7NEOaX(J9  
Tin用汉字写可能是:  珍,鼎,汀,镇 Wda?$3!^q  
——第二代:Oe Tjoe Tin的下一代目前所知道的就是余女士的祖父 Oe Eng  An ,他们可能是叔侄关系  e$  
Rq1 5AR  
Oe Eng  An用汉字写可能是:余英安或余荣安或余永安或余营安或余应安 '5$: #|-  
'!X`X=  
余英安是个中尉,是1912年到1914年从中国到印尼马辰,他曾为 Kapitain(甲必丹)Thio Soen Yang服务。1924年8月,他在婆罗洲(Sarie Borneo)的一次船只失事中失去了儿子 Oe Oen Ho。这艘船属于前Kapitain(甲必丹)Thio Soen Yang。 2s2KI=6  
aQhT*OT{Q  
   ——第三代,Oe Eng  An的下一代大概生活在1900年左右。Oe Eng  An(余英安)有三个儿子Oe Oen Djiang (余允讓,这个名字的汉字拼写是可以确定的 )、Oe Oen Seng,和Oe Oen Ho 。 !h&h;m/c  
fk^DkV^<  
——第四代,Oe Oen Djiang (余允讓)的下一代,大概生活于1930年,就是Oe Eng  An(余英安)的第二个儿子生有三子:Oe Po Liem (余寶粦,这个名字的汉字拼写是可以确定的)、,Oe Po Ham 用中文写是 (余寶 ..)和Oe Po Giok  (余寶玉,这个名字的汉字拼写是确定的). 。 Pd:tRY+t/  
Mn\L55?E(  
余家生活在印尼马辰,在马辰还有其他姓余的人姓名与余女士的家庭成员相似,比如:Oe Eng Koeat、 Oe Oen Djin 等等,也有着Eng、Oen、 Po这样的字辈排行。 '&/Y}]  
!H^R_GC  
因为余女士祖母姓曾,祖籍地在龙海角美后宝岭兜村,所有她认为祖父的祖籍村也应该在周边或者在福建的某个地方。龙海角美后宝岭兜村周边有几个余姓聚居的村落,分别是: I~ SFY>s  
1 xrmmK  
arPqVMVr  
w RTzpG4  
1:港尾镇店地余厝余姓,元德祐二年(1276年),有一支余姓从泉州徙居龙海市港尾镇店地余厝(今属招商局漳州开发区)。店地村和港尾镇的浯屿村都是龙海市余姓主要聚居地。 K0^+2lx  
ctC! b{S"@  
2:角美石厝下岸余姓,宋代,余启基由海沧帝厂(时属龙溪县)徙居充龙,又名榕头,时属同安县,肇基今龙海角美镇石厝村下岸社。分衍田墘社、田里村、社头村、石美村、南门村。 `Oi6o[a  
7 ( /  
3:东泗乡松浦余姓,余廷现为水部员外郎,从古田县杉洋宦于漳州,乐其风土可嘉,遂居于州治后,因地属市镇,尘嚣杂乱,择帽山之阳隐居于松浦,松浦原属漳浦县,1957年属海澄县,今属龙海市东泗乡,余廷现成为松浦开基祖。东泗乡松浦余姓五世余泗、余宰于清初徙居天宝山兜社(今属芗城区);十二世余宾护于清末徙居广东潮州。松浦村是龙海余姓聚居地。董浦村、太江村、卓港村、清泉村、东泗村均有余姓居住。 $uNYus^vS  
ErMA$UkJ  
以上,就是目前我们找到的一些线索。希望能得到您的帮助,非常感谢! {,m W7  
{wf e!f  
祝万事如意! B8G1 #V_jK  
j.rJfbE|X  
李丽
1条评分威望+5
台灣余氏 威望 +5 太感動了,加分鼓勵!!! 2014-03-14
欢迎共享你手中的家族资料,多多提供有价值的信息,方便更多兄弟姊妹寻根!    微信公众号 imyu_cn
新浪微博@余钰 | 腾讯微博@余钰 | 我的QQ:1656852 | 我的字辈信息(湖北黄冈):之志从道钟维嘉士 | 湖北黄冈地区余氏族谱
离线台灣余氏
只看该作者 7楼 发表于: 2014-03-14
Welcome  you  join  us!!!
离线thinfo

只看该作者 8楼 发表于: 2015-10-05
http://tv.cntv.cn/video/VSET100245689321/9bd6cf2962b648189abd81b65647e247?mType=Group V )CS,w  
《特别呈现》 20151001 我从汉朝来 第一集 家的记忆 PMzPe"3M  
<RfPd+</  
十一期间,在中央电视台9套记录片频道,播放了荷兰宗亲余望安的寻宗之旅,请国内宗亲多多提供线索! 8C1 'g7A<  
QZ!;` ?(  
本主题包含附件,请 登录 后查看, 或者 注册 成为会员
欢迎共享你手中的家族资料,多多提供有价值的信息,方便更多兄弟姊妹寻根!    微信公众号 imyu_cn
新浪微博@余钰 | 腾讯微博@余钰 | 我的QQ:1656852 | 我的字辈信息(湖北黄冈):之志从道钟维嘉士 | 湖北黄冈地区余氏族谱
离线余德华
只看该作者 9楼 发表于: 2015-10-05
怎么又是余又是曾的?没搞懂
快速回复
限100 字节
各位家人朋友:如遇上传附件不成功,请更换使用 IE 浏览器!
 
上一个 下一个