|
\[1CDz=}1 樊口隐居 n5*7~K"C 元•丁鹤年 **w~ q-
(NZno 万里云霄敛翼回,挂冠高卧大江隈。 k<zGrq=8J 春深门巷先生柳,雪后园林处士梅。 I A#*T` 翠拥樊山邀杖屦,绿浮汉水映尊罍。 =v$s+`cP 谁能领取坡仙鹤,月下吹箫共往来。 I7z/GA\x Kx185Q'W 丁鹤年(1335-1424),元末明初著名诗人。字永庚,号友鹤山人。祖籍西域,回族。其父职马禄丁曾任武昌(今鄂州)达鲁花赤(相当于县令),退职后落籍武昌,故随父迁居武昌,且以父名“丁”为姓。丁鹤年一生勤奋好学,不求仕进,又逢乱世,饱经沧桑,晚年以耕读自娱,潜心佛学,精通诗律,对绘画、书法及古代诗论也颇有研究。曾自编《海巢集》,后人辑有《丁鹤年集》。 ^@lg5d3F 此诗副题是“为武昌李筠玉作”。李筠玉,名肇楫,武昌人,元大夫,元亡后,隐居樊口。当时,丁鹤年正隐居南湖,二人有“不臣异代”的共同操守,故赠以诗。《樊口隐居》高度赞扬了李筠玉归隐樊口的志向,表现了朋友间深厚的友谊,也反映了丁鹤年在武昌的生活及思想情况。首联,赞扬李筠玉归隐樊口的行为。人们常常用“大鹏展翅”形容气势雄伟,磅礴宏大。这里,却反其意而用之,以“敛翼”,比喻李筠玉从官场归来,形象而新颖。敛,收敛。下句直接点明题意。李筠玉辞官后,隐居在大江之滨的樊口。挂冠,指弃官。高卧,晋谢安辞官,居于东山,后以“高卧东山”或“高卧”为退隐的代名词。颔联,描绘李筠玉的隐居环境。春意渐浓,抔湖一带,门前巷陌,翠柳依依;大雪初霁,樊山北麓,园中林下,蜡梅点点。这不正是苏东坡当年载春酒、赏官柳、寻野梅的情景再现么?毫无疑问,流露出诗人对李筠玉隐居环境的歆羡之情。此联用典,切合地域特点,非常到位。先生柳,源自“武昌柳”,陶侃的曾孙陶渊明,因不满官场污浊,弃官回家,慕曾祖遗风,门前植有五棵柳树,自号五柳先生。“五柳已非陶令宅,百花今岂杜陵庄。”(丁鹤年《兵后过武昌》)处士梅,北宋诗人林逋,字君复,人称和靖先生,性情恬淡,不趋名利,隐居西湖孤山,不婚娶,以种梅养鹤为乐,有“梅妻鹤子”之称,世号“林处士”。这两句诗是推崇李筠玉有陶渊明、林和靖的高亮风标。颈联,游山玩水,足见二人深厚友谊。他们志趣相投,互为知己。游览樊山,欣赏美景,翠色一片;来到江边,共饮美酒,绿意浮动。屦,一作“履”,用麻、葛等制成的一种鞋。汉水,借指长江。尊罍,盛酒的器皿,罍,读若“垒”。尾联,仰慕前人,进一步抒发恬适的隐逸情怀。坡仙鹤,月下吹箫,均用苏东坡《前赤壁赋》中“苏子与客”赤壁泛舟故事。江上清风,山间明月,是天地自然给予人们的无穷无尽的宝藏,也是诗人所追求生存环境。诗中运用比拟手法,以“坡仙鹤”比作李筠玉,志同道合,情趣相投。 i2a"J&,6O 全诗善用比喻、比拟和典故,抒情写意,颇有特色。 |\n)<r_ fMEv85@JL =>}.W:= 惆怅六首(其五) 4Re@ QOZ 元•张昱 D7WI(j\ kH8$nk eev 惆怅雄藩海上游,武昌佳气接神州。 7|M $W(P 东风归思王孙草,北渚愁生帝子洲。 R(?<97 楚国江山真可惜,刘家豚犬亦何羞。 <m/b]| 不须更问中原事,官柳新栽过戟楼。 s 9|a2/{ zJuRth)(, 张昱,生卒年不详,元朝诗人。字光弼,庐陵(今江西吉安)人。累官至江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。明时,太祖朱元璋召入京师,见其老迈,说:“可闲矣。”厚赐遣还,因自号可闲老人。年八十三卒。有《可闲老人集》四卷。 qaMZfA 这组诗共六首,从北方的幽燕大都,写到扬州、杭州,写到江海,写到武昌,反映了元明之际战乱频仍的社会现实,抒发了诗人颠沛流离的愁苦情怀。诗人以“惆怅”为题,便是这种伤感、愁闷、失意心情的流露。此诗又以“惆怅”开篇,更是愁上加愁了。陶渊明在《归去来兮辞》中写道:“既自以心为形役,奚惆怅而独悲?”陶诗既是以“心为形役”而悲,那么,本诗为何而悲呢?接下来便是回答。诗人是为元朝灭亡后各地藩镇先后雄起而悲,为诗人在江河湖海上的漂泊而悲。雄藩:指地位重要、实力雄厚的藩镇。《旧唐书•严绶传》:“前后统临三镇,皆号雄藩。”诗人从海上辗转归来,到了内地武昌(今鄂州),发现这里虽然经历战火但已恢复生机,于是稍作停留。佳气,美好的风光。神州,古时称中国为“赤县神州”,后用“神州”作为中国的别称。这里指中原。接,连接。首联,简略叙述诗人游历的过程,从海上到武昌;由情到景,定下抒情的基调。颔联,抒发思乡愁怀。他乡虽好,毕竟不是久留之地。东风渐起,归思难收。归思,指回家的念头。思,读去声。王孙草,语出汉淮南小山《招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”后以“王孙草”喻指牵人离愁的景色。北渚,北面的水涯。楚辞《九歌•湘夫人》:“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。”湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。此联运用两个典故,一“思”一“愁”,乡情浓郁。颈联,诗人作为元朝遗老,哀叹元朝灭亡的可惜与可羞。表面上是说“楚国江山”被秦所占,深为可惜,实际上是以楚代元。刘家豚犬,表面上是说三国时刘表的儿子,实际借指元朝宗室的不孝子孙。此典出自《三国志》裴松之注引晋胡冲《吴历》:“公见舟船器仗军伍整肃,喟然叹曰:‘生子当如孙仲谋,刘景升儿子若豚犬耳!’”豚犬,即猪狗,后指难成大器的子孙。尾联,以不问世事聊作自解,流露出由元入明后希望过上安定生活的情怀。没有必要再过问中原的事情了,在有持戟的士兵把守的城楼旁,新近栽种的官柳已经春风吹拂,青翠怡人了。末尾,以景结情,凸显了武昌“官柳”的形象。 J|"nwY}a9 全诗叙事、写景、议论、抒情,手法多样,而通篇用典,更具特色。 /nY).lSH dE5 5 J)$& |