續修支譜序 三十九 西牌分 wD<vg3e[H
家之有譜猶國之有史也國有史而一代之忠奸善恶以明家有譜合族之長幼尊卑以序我祖 自授封衛黄以來歷代相傳至九世 恒焕公創修譜牒厥后椒蕃瓞衍繼繼繩匕重修者亦數次泊乎光绪辛已 先嚴復總理其事與房下諸君子相與有成升亦效勞於其側迄今已歴三十餘年矣人口益增而老成凋謝昇猶虚生於世兹族中共議續修昇乃率由舊章踵行其事但前次有 昊祖長房后裔合編於内固係一時之權宜此次 昊祖長房與其次房之子孫合之正其義之所在耳而我譜所存者惟 景祖后裔舆 鼎祖后裔願與我 昶后裔合爲一卷而 冕祖子孫亦隨附之則亦分中之合也竊願後之孝子賢孫正本清源舉一族而全合之則更幸甚是爲序 vn|TiZ
MS{Hz,I,
民國五年丙辰 仲秋月 榖旦 十七世孫俊升號賓門 謹序 :6 Uk)
5>'?:jY
(译文) qzz[y#q(
家族有族谱,就像国家有史册一样。国家有史册,那么一代忠奸善恶都得以辨认。家族有谱,那么全族的长幼尊卑就有序可循。我的祖先自受封戌守黄州以来,历代相传,传到第九世,恒焕公创修族谱,后来修撰族谱的后人,也多次尽心尽力续修。光绪辛己年(1881),祖先严谨总理家族大小事务,房下的族人相约一起,当中也有我,也效劳在侧。 !IO&&\5
到现在以经经历三十多年了。我族人口日益膨胀,而老年的渐渐衰弱,我仍然苟且于人世。现在族里人共商议修撰族谱,我于是按照旧谱的规章行事,但之前有昊祖长房后裔合编于内,本来是一时的权宜之计,这次昊祖长房与其次房的子孙,把这族谱合成正谱,其用意就是在这了。而我族谱所仅存的族人,就只有景祖后裔与鼎祖后裔,希望他们愿意和我祖后裔合成一卷吧。而冕祖的子孙也愿意跟随合谱。那么这也算得上是分修中的合成。希望以后孝子贤孙,能够正本清系,把正族的族谱合在一起,这就更值得庆幸了。这是序言。 :L]-'\y
~;}\zKQKE
民国五年(1916)仲秋月 吉日 nARxn#<+
十七世孙俊升号宾门撰